No exact translation found for ريال قطري

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic ريال قطري

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Failure to respect these provisions is punishable with imprisonment not exceeding one month and to a fine of not less than 1,000 and not more than 6,000 Qatari riyals.
    ويعاقَب على مخالفة تلك المقتضيات بالحبس لمدة لا تزيد على شهر واحد وبغرامة لا تقل عن 000 1 ريال قطري ولا تزيد عن 000 6 ريال قطري.
  • The Qatari currency is the riyal (QR).
    عملة قطر هي الريال.
  • The currency unit of Qatar is the Qatar riyal (QR), which is divided into 100 dirhams.
    وحدة العملة في قطر هي الريال القطري (ر.ق) المكون من 100 درهم.
  • The participants recommended the establishment of this fund. On that occasion, Her Highness, Sheikha Moza bint Nasser al-Missnad, made the first contribution in the amount of one million Qatar riyals.
    وقد وافق أعضاء المؤتمر على إنشاء الصندوق، ضمن التوصيات النهائية مؤذنين افتتاحه بتبرع سموها بمبلغ مليون ريال قطري.
  • In 1997, the gross domestic product at current prices stood at 33,464 million Qatari riyals, total government revenues amounted to QR 13,516 million and overall expenditure reached QR 16,362 million, of which QR 711 million were spent on the Ministry of Public Health (including the Hamad Medical Foundation) and QR 1,118 million on the Ministry of Education.
    وقد بلغ الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الجارية في سنة 1997 (464 33) مليون ريال قطري، فيما بلغ إجمالي الإيرادات الحكومية في عام 1997 (516 13) مليون ريال كما بلغ إجمالي النفقات (362 16) مليون ريال قطري شكل منها الإنفاق على وزارة الصحة العامة (777) مليون ريال والإنفاق على وزارة التربية والتعليم (180 1) مليون ريال.
  • The above-mentioned law imposes various penalties on the perpetrators of the crime of money-laundering, depending on the gravity of the act, the maximum being a term of imprisonment not exceeding seven years and a fine of not less than 50,000 Qatar Rials and not exceeding the value of the money involved in the crime.
    يعاقب القانون المذكور مرتكبي جريمة غسل الأموال عقوبات متنوعة حسب جسامة الفعل يصل أقصاها إلى الحبس مدة لا تجاوز سبع سنوات وبالغرامة التي لا تقل عن خمسين ألف ريال قطري ولا تزيد على قيمة الأموال محل الجريمة.
  • Moreover, Decision No. 8 of 2005 of the Ministry makes it difficult for employers to step out of line with their workers as it requires employers to deposit 25,000 Qatari Riyals to the Ministry for the duration of the foreign workers' licenses in order to guarantee that employees are provided with all their entitlements.
    وعلاوة على ذلك، فإن القرار رقم 8 لعام 2005 الصادر عن الوزارة نفسها يجعل من الصعب على أصحاب العمل مخالفة الشروط التي تنظم علاقتهم مع العمال، حيث إن هذا القرار يتطلب من أصحاب العمل إيداع مبلغ 000 25 ريال قطري لدى الوزارة عن مدة تصريح العمل الممنوح للعامل الأجنبي من أجل ضمان حصول المستخدِمين على جميع مستحقاتهم.
  • An example of the abusive conditions of work which may result because of the sponsorship system concerns the Najmah area in Alharaj, Qatar, where, according to information received, it is not uncommon that foreign workers have to pay their sponsor a sum of around 200 to 300 Qatari riyals a month to ensure that the sponsor does not cancel their permit to stay and work in Qatar.
    ومن الأمثلة على ظروف العمل التعسفية التي قد تكون ناشئة عن نظام الكفالة ما وقع في منطقة النجمة في الحراج، قطر، حيث من الشائع، حسب المعلومات الواردة، أن يدفع العمال الأجانب لكفلائهم مبلغاً يقدر بنحو 200 إلى 300 ريال قطري شهرياً لكي يطمئنوا إلى أن الكفلاء لن يلغوا تراخيص إقامتهم وعملهم في قطر.